Mishnah
Mishnah

Halakhah for Pirkei Avot 4:1

בֶּן זוֹמָא אוֹמֵר, אֵיזֶהוּ חָכָם, הַלּוֹמֵד מִכָּל אָדָם, שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים קיט) מִכָּל מְלַמְּדַי הִשְׂכַּלְתִּי כִּי עֵדְוֹתֶיךָ שִׂיחָה לִּי. אֵיזֶהוּ גִבּוֹר, הַכּוֹבֵשׁ אֶת יִצְרוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר (משלי טז) טוֹב אֶרֶךְ אַפַּיִם מִגִּבּוֹר וּמשֵׁל בְּרוּחוֹ מִלֹּכֵד עִיר. אֵיזֶהוּ עָשִׁיר, הַשָּׂמֵחַ בְּחֶלְקוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים קכח) יְגִיעַ כַּפֶּיךָ כִּי תֹאכֵל אַשְׁרֶיךָ וְטוֹב לָךְ. אַשְׁרֶיךָ, בָּעוֹלָם הַזֶּה. וְטוֹב לָךְ, לָעוֹלָם הַבָּא. אֵיזֶהוּ מְכֻבָּד, הַמְכַבֵּד אֶת הַבְּרִיּוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר (שמואל א ב) כִּי מְכַבְּדַי אֲכַבֵּד וּבֹזַי יֵקָלּוּ:

Ben Zoma says [(Because he did not live long and was not ordained as a Rabbi, they called him by the name of his father, likewise, "Ben Azzai." The name of both was Shimon)]: Who is wise? [i.e., Who is worthy of glorying in his wisdom?] One who learns from all men, [even from those lesser than he. For since he is not jealous of his honor and learns from the lesser, it is seen that his wisdom is for the sake of Heaven and not for personal glory], as it is written (Psalms 119:99): "From all of my teachers I grew wise," [followed by "for Your testimonies were conversation to me." i.e., I learned Torah from all of my teachers, even those lesser than I, not being solicitous of my honor. For Your testimonies were conversation to me, all of my intent being for the sake of Heaven. Likewise,] Who is strong, [and worthy of glorying in his strength]? One who subdues his (evil) inclination, as it is written (Proverbs 16:32): "Greater is he who withholds his wrath than the hero, and the ruler of his spirit, than the conqueror of a city." [(What precedes is a superficial rendering.) It is to be understood thus: Great is the withholding of wrath that comes from the strength of subduing the (evil) inclination (and not from the weakness of one's nature). And, similarly, [great is] ruling one's spirit when it comes from the conqueror of a city, i.e., from a king, who after conquering a city has the rebels brought before him and "rules his spirit" and does not kill them.] Who is rich, [and worthy of glorying in his riches]? One who rejoices in his lot, as it is written (Psalms 18:2): "When you eat the toil of your hands, you are fortunate and it is well with you" — You are fortunate in this world and it is well for you in the world to come. Who is honored? One who honors others. [Because if one merits the three good things mentioned above (wisdom, strength, and riches), he is honored in himself in the eyes of G-d and man, even if men do not (manifestly) honor him because of them — the tanna, therefore, adds: If one possesses these three middoth and is honored in himself, what should he do to be (manifestly) honored by others? Let him honor them!] As it is written (I Samuel 2:30): "For I shall honor those who honor Me, and those who scorn Me shall be cursed." [The rest follows a fortiori, viz.: If the Holy One Blessed be He, the King of honor, who created everything in this world for His honor, honors those who honor Him — how much more so (should) flesh and blood (do so)! "And those who scorn me shall be cursed" — whence we derive the humility of the Holy One Blessed be He. He did not say "I shall curse My scorners," but they shall be cursed" — of themselves. And He is more solicitous of the honor of tzaddikim than of His own! viz. (Genesis 12:3): "And those who curse you (Abraham), I shall curse."]

Shulchan Shel Arba

You will find also in the words of Moses at the end of the Torah a promise well-known to be about the world to come, which is what is written, “O happy Israel! Who is like you, A people delivered by the Lord.”115Dt 33:29. Because it specified above the destined physical rewards, when it said, “Thus Israel will dwell in safety, untroubled will be Jacob’s abode, in a land of grain and wine, under heavens dripping dew,”116Ibid., 33:28. so it connected it immediately to “O Happy Israel!” to say “don’t think that the only recompense and reward you’ll have for doing the mitzvoth will be in this world.” That’s why it said, “O Happy [ashrekha] Israel,” as our sages taught in a midrash, “‘You shall be happy [ashrekha] and you shall prosper,’117Ps 128:2. ‘You shall be happy’ – in this world, and ‘You shall prosper’ – in the world to come.”118M. Avot 4:1. And afterwards it said, “Who is like you?”119Dt 33:29. that is to say, who among all the nations is like you will be “delivered by the Lord” – which means the salvation [t’shua’at] of the soul in the world of souls, which is why it said, “delivered [nosha’] by the Lord.”120Ibid. It’s like the similar expression of the prophet: “Israel has been delivered [nosha’] by the Lord, with salvation [t’shuat] everlasting.”121Is 45:17: literally “salvation of the worlds” – t’shuat olamim – the plural of which R. Bahya without a doubt understands as an allusion to salvation in both worlds – this world and the world to come. And it said, “your protecting shield”122Dt 33:29. because after it specified the reward of the soul and its salvation in the world of souls, it gave a sign for this and said that Ha-Shem (may He be blessed) is their shield, their protection and their “sword triumphant” [herev ge’utam], 123Ibid., literally, “the sword of your pride.”that is, something they could be proud [le-hitga’ot] about, hence “your protecting shield.”124Ibid. And this would even include what midat ha-din above is called – magen – “shield”, because one usually holds a shield in the left hand, and He keeps us safe with it so that by protecting us, we need not be afraid of the enemy overpowering it, and so David said, “You have granted me the shield of Your protection – magen yish’ekha1252 Sam 22:36, or “shield of Your salvation.” – the shield which protects You. And he explained further, “For YHWH God is sun and shield,”126Ps 84:12. that is, “the Great Name” [of YHWH], the quality of Jacob, which is called “sun.”127E.g., in Joseph’s dream, Gen 37:9, where the sun clearly stands for Jacob. I think R. Bahya means that “sun” is expression for God’s other main attribute, His “right hand” – midat ha-rahamim. Thus, when David referred to “Lord God” as “sun and shield” in Ps 84:12, from a kabbalistic perspective, it’s a reference to God having both midat ha-din and midat ha-rahamim, the attribute of severity and the attribute of compassion. I.e., YHWH (“Lord”) = “sun” = “Jacob” = midat ha-rahamim, while Elohim (“God”) = “shield” = midat ha-din. And so our rabbis z”l taught in a midrash, “Jacob said, ‘Who revealed to him [Joseph] that my name [sh’my] was ‘sun’?”128Bereshit Rabba 84:10. Or as R. Bahya interprets it, sh’my= shem Y’, “the great name of YHWH.” And he called the heavenly midat ha-din “shield,” and this what is meant by “For YHWH God is sun and shield;”129Ps 84:12. this is why it is specified “Your protecting shield, your sword of pride”130Dt 33:29. because of Israel having this eternal success and ultimate victory over all their enemies. So all this is a sign that they are attached to and will be delivered by Ha-Shem in the world of souls. If so, then the account of the things destined for the soul in the Torah are only there by analogy and as a sign, so set your heart to the words of Moses, how he wanted on the day of his death to “seal” his words in the upper world – understand this!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Full ChapterNext Verse